Lo scandio 46 che ha in circolo invia un segnale piuttosto netto.
Имамо сигнал од скандијума-46 из њеног крвотока.
Portate la nave fuori dal campo di asteroidi... in modo da poter emettere un segnale chiaro.
Pomerite brod van asteroidnog polja, kako bismo poslali što jasniji signal.
E un segnale radio, del secondo seggiolino espulso.
To je signal s drugog sjedala.
Gli americano hanno intercettato un segnale dalla sua prigione, contattandolo.
Amerikanci su presreli signal iz tvog zatvora, gde ga imenuješ.
Dammi un segnale prima di farlo.
Upozori me prije nego to uèiniš.
Penso che sia una trasmissione, un impulso, un segnale.
Ja mislim da je to signal, puls, prenos.
Quando scova un mutante, il suo cervello invia un segnale a un relay e le coordinate geografiche appaiono qui.
Када детектује мутанта, његов мозак шаље сигнал преко релеја а онда се координате његове локације испишу овде.
No, ha parlato di mandare un segnale.
Ne, ne to. Rekli ste nešto o slanju signala.
Ogni 24 ore, la nostra centrale alle Hawaii trasmetterà un segnale a Landsat 7, il nostro satellite più lontano, il quale amplificherà e inoltrerà il segnale al pianeta individuato, forse quello " giusto" e chiamato pertanto " Pianeta G".
Свака 24 сата наша станица на Хавајима ће емитовати сигнал према Ландсату 7, нашем сателиту дубоко у орбити, који ће појачавати и одашиљати сигнал до наше означене планете која је грандиозно названа, планета "Џи."
State dicendo che abbiamo mandato un segnale e che gli alieni hanno risposto?
Кажете да смо послали сигнал и да смо добили одговор ванземаљаца?
Se viene colpita da un'onda, trasmette un segnale.
Ако је погоди талас, одашиља сигнал.
Quando ci vedono arrivare, quel fuoco diventa un segnale.
Kada nas vide da dolazimo ta vatra će postati signal.
Alla prima mossa... dammi solo un segnale.
Ako napravi pogrešan pokret, daj mi signal.
Mandera' un segnale, un bicchiere di vino sulla finestra o simili, e poi spariranno.
Poslaæe signal. Staviæe èašu vina na prozor, šta veæ, i svi æe se povuæi.
Mi perdoni, e' un segnale di pericolo, e un solenne giuramento mi vincola a risponderne.
Izvini, ovo je signal za opasnost za koji sam obeæao da æu uvek odgovoriti na njega.
É un segnale per tutti I regni... che la Terra è pronta per forme di guerra più evolute.
To je signal svim carstvima da je Zemlja spremna za napredniji rat.
Per vostra informazione ci troviamo a terra e abbiamo risposto a un segnale d'emergenza.
Znajte da smo na površini i da smo odgovorili na SOS signal.
Lancio un segnale in codice ogni 6 ore.
Слаћу шифровани сигнал на 6 сати.
Hanno rintracciato un segnale a nord dello stato di New York, nella contea di Dutchess.
Pronašli su signal na severu države Njujork, okrug Daèes.
Per 33 anni, ci siamo preparati... finche' abbiamo rilevato un segnale d'emergenza... che tu hai innescato... entrando in quel vecchio ricognitore.
33 godine smo se pripremali, dok konaèno nismo detektovali SOS signal, koji si ti aktivirao kada si pristupio u drevni izviðaèki brod.
Invia un segnale che permette a un altro missile... di agganciarsi per raddoppiare l'impatto.
Ono šalje signal koji drugoj raketi omoguæava da zakljuèa ovu i da udvostruèi snagu udara.
Credo che ci voglia un segnale potente per inviare quei file.
Izgleda da treba puno signala da se pošalju datoteke.
Dovremmo inviare un segnale per avvisare che arrivano.
Morali bismo da pošaljemo signal da im kažemo da stiže. Velièina datoteka.
E questo è un segnale ottico che sul fondo degli oceani c'è carne putrefatta.
То је оптички сигнал да на дну океана постоји леш.
E così -- sto semplificando molto -- ma sostanzialmente, non è come far passare un segnale radar attraverso 156 tonnellate di acciaio nel cielo.
Ovo je jako prosto objašnjenje ali u suštini, ne možete tako jednostavno da prođete radarskim signalom kroz 156 tona čelika na nebu.
Il ricevitore convertirà queste minuscole variazioni nell'ampiezza che creiamo qui in un segnale elettrico.
Prijemnik će te male, suptilne promene u amplitudi koje mi pravimo, pretvarati u električni signal.
La seconda area è che se possiamo usare il sonno e l'interruzione del sonno come un segnale di allarme precoce, allora abbiamo la possibilità di intervenire.
Drugo je, da ako san i poremećaj sna možemo da koristimo kao rani znak upozorenja, onda imamo šansu da prodremo.
Soprattutto se zuccherato, i nostri corpi mandano un segnale al cervello: "Ricordati cosa stai mangiando e dove l'hai trovato."
Naročito kada je sa šećerom, naše telo šalje signal mozgu koji poručuje: „Zapamti šta jedeš i gde si to pronašao.“
Invece del segnale della fame proveniente dallo stomaco, un segnale emotivo - la tristezza - ci induce a mangiare.
Umesto signala gladi iz našeg stomaka, emocionalni signal, osećanje tuge, pokreće tu potrebu za jelom.
Ok, cosi c'e' un segnale di ritorno che blocca il segnale dei neuroni specchio impedendo l'esperienza consapevole del contatto.
U redu, postoji dakle povratni signal koji nadjačava signal ogledalnih neurona, sprečavajući vas da svesno iskusite taj dodir.
C'era un segnale convenuto fra gli Israeliti e quelli dell'imboscata: questi dovevano fare salire dalla città una colonna di fumo
A behu sinovi Izrailjevi ugovorili s onima u zasedi da za znak zapale vatru da se digne velik dim iz grada.
Egli alzerà un segnale a un popolo lontano e gli farà un fischio all'estremità della terra; ed ecco verrà veloce e leggero
I podignuće zastavu narodima dalekim, i zazviždaće im s kraja zemlje; i gle, oni će doći odmah, brzo.
Su un monte brullo issate un segnale, alzate per essi un grido; fate cenni con la mano perché varchino le porte dei principi
Na gori visokoj podignite zastavu, vičite im glasno, mašite rukom, neka udju na vrata kneževska.
Alzate un segnale verso Sion; fuggite, non indugiate, perché io mando da settentrione una sventura e una grande rovina
Podignite zastavu prema Sionu, bežite i ne stajte, jer ću dovesti zlo od severa i pogibao veliku.
Quando percorrendo il paese vedranno ossa umane, vi porranno un segnale, finché i becchini non le seppelliscano nella valle della moltitudine di Gog
I prohodiće zemlju i ići po njoj, i ko vidi kosti ljudske, načiniće kod njih znak, dokle ih ne ukopaju grobari u dolini mnoštva Gogovog.
4.4028601646423s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?